strongs_greek's Dictionary Number: [θεός]
2316
1 Original Word: 2316
2 Word Origin: θεός
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: theos
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: theh'-os
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [θεός]
5
1 Original Word: θεὸς
2 Word Origin: θεος
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: ΘΕῸΣ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: God god ly ward/God god ly ward/ΘΕῸΣ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [θεός]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition:
- a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Exodus 20:19 καὶ εἶπαν πρὸς Μωυσῆν Λάλησον σὺ ἡμῖν καὶ μὴ λαλείτω πρὸς ἡμᾶς ὁ θεός μὴ ἀποθάνωμεν
kai eipan pros Moysen Laleson sy hemin kai me laleito pros hemas ho theos me apothanomenExodus 20 19 And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶπαν
eipan pot calling the kettle black-an/eip-an/an-eip/pot calling the kettle black/ΕἾΠΑΝ/ pot calling the kettle black-ipan/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-ipan/eip-ipan/ipan-eip/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΑΝ/ΕΙΠΑΝ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? Μωυσῆν
Moysen Moses-n/Moyse-n/n-Moyse/Moses/ΜΩΥΣῆΝ/ Moses-Moysen/Moizez-Moysen/Moyse-Moysen/Moysen-Moyse/Moses/Moizez/Moïse/Moisés/Mose/משה/Mósè/Moses/משה/Mooses/Moseo/Musa/Moisés/Mosè/Moisès/Mojsije/ΜΩΥΣῆΝ/ΜΩΥΣηΝ/ ? Λάλησον
Laleson voice-eson/loquacious-eson/Lal-eson/eson-Lal/voice/loquacious/ΛΆΛΗΣΟΝ/ voice-eson/voix-eson/Lal-eson/eson-Lal/voice/voix/loquacious/loquace/ΛΆΛΗΣΟΝ/ΛΑΛΗΣΟΝ/ ? σὺ
sy ? ἡμῖν
hemin our for us we/our for us we/ἩΜῖΝ/ half-n/sine-n/hemi-n/n-hemi/half/sine/semi-/hemi-/demi-/top hat/demigod/halfgod/semihard/semi-pro/crescent/migraine/semitone/semivowel/mezzanine/semifinal/ἩΜῖΝ/ΗΜιΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? λαλείτω
laleito voice-eito/loquacious-eito/lal-eito/eito-lal/voice/loquacious/ΛΑΛΕΊΤΩ/ voice-eito/voix-eito/lal-eito/eito-lal/voice/voix/loquacious/loquace/ΛΑΛΕΊΤΩ/ΛΑΛΕΙΤΩ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? ἡμᾶς
hemas our us we/our us we/ἩΜᾶΣ/ mea culpa-s/hema-s/s-hema/mea culpa/ἩΜᾶΣ/ΗΜαΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? θεός
theos God god ly ward/God god ly ward/ΘΕῸΣ/ god-s/God-s/theo-s/s-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΣ/ΘΕΟΣ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ἀποθάνωμεν
apothanomen X here after ago at because of be-thanomen/apo-thanomen//X here after ago at because of be/ἈΠΟΘΆΝΩΜΕΝ/ discourage-nomen/discouraged-nomen/apotha-nomen/nomen-apotha/discourage/discouraged/discouraging/discouragement/ἈΠΟΘΆΝΩΜΕΝ/ΑΠΟΘΑΝΩΜΕΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame